同學畢業后兩年沒見,初次聯系就是邀請參加婚禮,甚至提供了銀行賬號,表示“人不到禮要到”,昨日上午,合肥市民孫先生遇到這“難受”的事。五一將至,合肥市民紛紛反映,接連而至的婚禮和“份子錢”,讓人吃不消。(4月27日《安徽商報》)
孫先生遇到的這事雖然是個例,但不是孤例,準新郎在給朋友的婚宴邀請函上附帶銀行賬戶,在現實生活中還是有的。碰到這樣的事,有人表示理解,認為如此設置方便送賀禮;不過,更多的人則表示“難以接受”,認為這樣做突顯了金錢,淡化了情意。
的確,在婚宴邀請函上附帶銀行賬戶,有“索”賀禮的意味,讓對方不自在。中國人重感情,人情往來本無可厚非。然而,越來越重的禮金,讓很多青年人“隨份子”無法從容。更可惜的是,如今的送禮金行為逐漸變味,賀禮中的“賀”字的內涵逐漸被邊緣化,“禮”字的含義越來越受到世俗的重視。蛻化了祝福的含義,禮金里的美好祝愿也就被濃濃的金錢味掏空。
變了味的送賀禮,成了單純地隨份子,“人不到禮到”就不再是驚爆眼球的理論。其實,很多人厭倦了這種剔除了情意的隨份子,一是因為她失去了祝福的本義,二是禮金越隨越大,經濟上的壓力受不了,送賀禮成了一個越動越緊的套子。因此,他們常常找些借口,表示不能參加婚宴,想避開不必要的隨份子。可是,對方卻拋出殺手锏——銀行賬戶,讓人哭笑不得,欲罷不能。
給自己松綁,就不必在婚宴邀請函上附帶銀行賬戶,特別是對那些不是十分要好的朋友。讓別人通過銀行送來“禮金”,看似給對方設了個套,其實也是給自己設個套,因為要禮尚往來嘛。相反,如果別人不能參與自己的婚姻,在電話里表達祝福,這也是一種表達方式。等他(她)結婚的時候,自然也不告知你,這是個非常淺顯的道理。
情感不能被賀禮的多寡、有無所左右,沒送賀禮,可以送上誠摯的祝福。青年人經濟上尚不能獨立,就請多理解別人的窘迫和無奈,哪怕你有父母這座靠山,也應考慮別人的承受能力。若你只在意別人的賀禮,你們的這段友情還有什么意思呢?!因此,當別人表示無法參加你的婚宴時,請不要用銀行賬號的方式“索”賀禮,除非對方主動提出這個要求。(黃齊超)
相關新聞
更多>>